вторник, 30 декабря 2008 г.

Пост без заголовка.


Наташи больше нет... Удивительно, насколько наше сознание не приспособлено для переваривания информации такого рода. В этом предложении я знаю значение каждого слова, однако эта страшная мысль упрямо отвергается моим мозгом, как нечто чужеродное.
Наташи больше нет... Мы- поколение выросшее на фоне технического прогресса, воспринимаем смерть по-своему: Наташка больше не обновит фотки Вконтакте, не пришлет эсэмэску. Смерть близкого- это поразительный сплав боли и эгоизма: Нам больно, потому что мы не можем быть с тобой рядом.
Наташи больше нет... Последний раз мы виделись когда она красила стены нашей кухни на Гагарина, а это уже пара лет. Наше общение свелось к её звонкам. "Жень, привет-это Наташа, мама Коли. Ты не знаешь где Муха?". Наташа, мама Коли. Я запомню её именно так. Я знаю что она не против.
Коленька, мальчик, я думаю о тебе и не нахожу никаких слов. Тебе не помогут затертые христианские клише, которые мы используем в случаях когда речь идет о чужой боли. Мне хочется плакать вместе с тобой.

Сегодня утром я проснулся и понял, что тупая боль, которая резанула в тот момент когда я узнал о Наташиной смерти, должна найти выход. Поэтому я пишу то что пишу.

До свидания, Наташа. Как здорово что я могу закончить именно так.

среда, 26 ноября 2008 г.

After Effects

I am alive, just in case you were wondering. Less sleep + more coffee- seems to be the perfect combination for being a designer. I've heard that Switzerland is a very beautiful country, but I have no time to check it out on my own. Wait, our classroom is pretty cool too. I'm pretty sure that I have a family. Probably should go downstairs and check. Oh, forget about it! Where is my coffee mug?...
I made this little video in program called After Effects. It allows you to use flat images in 3D environment.
Thank you for being my friend...what's your name again?

Насколько я понимаю, у графических дизайнеров считается крайне немодным спать дольше трёх часов за ночь, и пить меньше пяти литров кофе в день. Если так, то жизнь в Швейцарии необратимо лепит из меня модного графического дизайнера. Скоро Новый Год, вот тогда и отдохнем. А пока, свежачок. Небольшой фильмок, который призывает молодежь оторвать зады от диванов и сделать что-нибудь полезное для общества. Например, поучаствовать в Миссионерском Приключении.

понедельник, 24 ноября 2008 г.

На пути в Цюрих...



Приходилось слышать, что в наших поездах хорошо спится? Так вот, в швейцарских поездах хорошо думается. Может оттого, что ночных поездов здесь нет в принципе. Швейцария заметно короче чем темное время суток. То в чем я сейчас еду, совсем неохоже на то что рисует воображение при упоминании слова «поезд». Хотя визуально вроде придраться не к чему: железяка с колесами, едет по рельсам. Но если закрыть глаза, то первое что поражает, это плавность хода. Добавьте к этому мягкие сидения (некоторые из них при ближайшем рассмотрении оказались полукруглыми семейными диванчиками), два этажа, и совершенно буржуйскую цену в 80 франков.
Поезд, в моем сознании, это исключительно пролетарский вид транспорта. С жесткими полками, хмурыми проводницами, гранеными стаканами в виньеточных подстаканниках и запахом вчерашней куры-гриль, любовно завернутой в фольгу…
Ехать в швейцарском поезде, конечно, большое удольствие. Может скоро такие поезда начнут ходить в Америку и тогда… что вы говорите? Океан? Пардон, запамятовал.
На думы в основном, конечно, наводит пейзаж за окном. Чуть ли не впервые в своей жизни, я нежно оттер рюкзаком пенсионеров, пассажиров с детьми и инвалидов, для того чтобы заполучить заветное место на втором этаже у окна. Сижу, балдею.
Я не знаю есть ли в Швейцариии некрасивые пейзажи, но если ехать через нее на поезде, то ощущение, что едешь сквозь сплошные потемкинские деревни, настолько все чисто, аккуратно и ухожено. В Швейцарии , как выяснилось, нет ничьей земли. Кажды клочок поделен и используется по полной программе. Кукурузные поля подступают прямо к рельсам. Может оттого и живет хорошо? В какой-то момент поезд вынырнул из-за горы и окрылся какой-то совершенно сказочный вид. Мы ехали по обрыву, в низине которого, распологалось множество деревушек со своими церквями, лавками и кладбищами. Деревушки эти в свою очередь находились прямо на берегу красивейшего озера. На противоположном его берегу возвышались горы, верхушки которых утопаль в низких густых облаках… Мама дорогая…
Во Фрибурге вошел мужик и сел рядом со мной. Писать неудобно, у мужика мокрая куртка.
Покеда.

воскресенье, 9 ноября 2008 г.

Ry-Batman/ Раян-Бэтмен




Ryan was Batman for...for...for a recent holiday. ;)

суббота, 8 ноября 2008 г.

Brand New World.



On November 5th we woke up in the different World. Simple as that. Overwhelming political 2008 is coming to an end. Both of our nations made their choice. We have Puti...sorry, Medvedev. You have Obama. Recently I watched 4,5 hours of debates between Obama and McCain; Obama's victory speech and 1,5 hours of Medvedev's speech in Russian Parliament. I believe that makes me an expert in anything that has to do with politics and all that jazz. It's time to share my wisdom with the rest of the world.

I don't know what to think about the future of both of our nations. Obama says that Russia is possibly one of the Axis of Evil. Medvedev blames America for 99% of World's problems on the day after America votes for a new president. War? Peace? Who knows....(sighs)

These two elections were about the "shadows'. Russia voted in a shadow of Vladimir Putin. America decided not to go with Bush's shadow- senator McCain.

We live in a brand new world. Does it have a chance?

Peace out.

среда, 5 ноября 2008 г.

Web Design/ Вэб Дизайн



And we're baaaaaaaackk!
Hello, world. Last week I made a web cite. A fake one. Again.
The task was to create a new and relevant page for Wycliffe Connect. Wycliffe- is a Bible translating mission, and Wycliffe Connect- is their web page for 18-25 year olds. It looks......little boring. So, here's what I came up with. Wish I could give a link to this web cite. But I can't. It's fake.
Peace out.

P.S. Hey, Tim, has anyone mentioned to you, that you look really old?

пятница, 31 октября 2008 г.

Soviet Obama



First of all: I did NOT make this.
Second: I do NOT support Obama.
Third: I DO think it's funny

среда, 29 октября 2008 г.

Human Trafficking Poster/ Постер о Современном Рабстве

Here's my latest design. Four weeks in a row we had to make fake stuff: posters; CD's; t-shirts etc. This time it was different. Local Women and Children's Advocacy Center asked us to make a poster about human trafficking in Ukraine. We did loads of research and gazillions of thumbnails and here is what we came up with. It's pretty self-explanatory in russian. You have two pieces of paper side by side: one is an "amazing" job offer for girls of certain age and hight, and the other one is a poster of a missing person with the same age and height. The tag line is: Do you see the connection?
From what I understand, if YWAM Kiev likes the idea, we may see this poster in Ukraine in near future.

Первый месяц школы завершился созданием постера с применением всего чему мы научились. На этот раз нам довелось-таки сделать что-то настоящее. Я уже делал фальшивые постеры к несуществующим фестивалям, CD несуществующих артистов и футболки, которые никогда не поступят в продажу. В основе этого проекта лежит заказ базы YWAM в Киеве, которая начинает кампанию по борьбе с современным рабством. Насколько я понимаю, если заказчику понравится продукт, мы увидим эти постеры на улицах Киева. (под постером я расположил двусторонний флаер).




вторник, 28 октября 2008 г.

Cows in Burtigny/ Коровы в Бюртини

You probably know that in some parts of the world, cows are sacred. Here in Switzerland, it's taken to a new level. I've heard rumors that cows are allowed to vote in park and handicap spaces. But the most important moment in cow's life, is the time when they are being paraded down the street to their winter destination. The barn. This process takes a long time, but apparently is a very big deal here. In the front row you'll see a cow with flowers on its head. This cow is a celebrity of the herd, the one who produced the most milk. I taped this on Sunday, October 26 while wearing a t-shirt and sweating. I heard that on the same day my russian family and friends were shoveling show outside their houses.

Швейцария- дикая страна, в которой коров больше чем людей, и плюс к этому у коров больше привелегий. К примеру, для коров устраивают парад по случаю окончания траважевательного сезона. Люди наряжаются, наряжают коров и дружно идут по направлению к месту зимнего коровьего пребывания. Дороги здесь узкие, а потому за этой процессией выстраиваются нехилые автомобильные очереди. Мы в Швейцарии. Люди подождут.
В первых рядах идет корова с букетом цветов на голове. Она дала больше всех молока. Подозреваю, что она предпочла бы этот букет в зубы, но никак. Она передовица.
Я снял этот сюжет 26 октября, стоя на улице в одой футболке и потея. Говорят, у вас выпал снег?
P.S. Мне даже стало стало интересно: почему у нас в советское время чествовали не коров, а доярок?


воскресенье, 26 октября 2008 г.

Test Your Sense of Humor

It's very simple. If you don't like this video, means you have any sense of humor. And no taste. And no brain. Sorry, we can't be friends anymore, because they are AWESOME!


понедельник, 20 октября 2008 г.

A CD project/ Создание CD

Hello my friend, hello...
Last week was InDesign and let me tell you...
I was working with my nigerian friend Paul. Our task for the week was to create a new CD cover for a famous band. Me and Paul decided to kick it up a notch and came up with our own band! We called our project Monkey Bars. In the beginning we looked at different existing rap covers and here's what we found out:
a. Rap artists take lots of pictures of themselves and put them on every free inch of their CD's.
b. To make "good" rap album you have to have a shirtless muscular guy on the cover.
c. You also have to use guns, luxury cars and naked women as your imagery.
Well, that is how we came to the conclusion that rap is not our style (unless somebody really wants to see my shirtless picture). So, we decided...hip-hop! In or very humble but right opinion, hip-hop allows you to talk about serious things in a light way.
Monkey Bars. In Heaven. Available in your local music store or on Itunes.






That's right, baby!

понедельник, 13 октября 2008 г.

Lord on The Board/ Король Доски.

My son is amazing. I had a lot of fun shooting this. Every time Ry would get up and ask: "Daddy, was that cool?"

В этом видео мой сын Раян показывает чудеса скейтбординга без страховки и дублеров. Всем пить валерьянку!)

суббота, 11 октября 2008 г.

Lausanne/ Лозанна

Hello my friends! In this episode of "Zhuliker" you'll find out that Switzerland is full of surprises ; will walk the streets of beautiful Lausanne with us and will try to stop Ryan from jumping in the fountain ( you'll fail:).

Всем привет и добро пожаловать на просмотр новой серии "Приключений Жуликера". Вы вместе с нами встретитесь со старыми друзьями; прогуляетесь по старой-доброй Лозанне и попытаетесь остановить Раяна прыгающего в фонтан. (Фиг у вас что получится:)

I love weekends. Shocking, right? I realized that  graphic designer is one of the toughest professions in the world. Right behind firefighters and slightly above RAW wrestlers.  My butt hurts; I don't see my family and spend countless hours behind computer screen. Anyway, weekends usually give a chance to relax (if two days of running around with Ry, can be considered relaxing). But this weekend was even more special. Rachel, or swiss friend from Hawaii/Indonesia, was coming to Burtigny to spend couple of days with us! 

Выходные! Как давно я не ожидал их с таким трепетом. Так ждут очередного дня рождения те, кому за девяносто: кто знает, а может до следующего уже и не доживешь! Я почти не преувеличиваю. Работа графического дизайнера трудна, неблагодарна и опасна для физического и душевного здоровья. Зад болит от постоянного сидения на нем. Душа болит оттого что семью здесь вижу редко. А точнее- на выходных. Короче, рад был выходным неимоверно, а тут еще наша старая боевая подруга с DTS, Рэйчел, решила навестить нас здесь, в Бюртини. Благо сама она из Швейцарии.



Rach, came on Friday evening and we decided that we should go to Lausanne on Saturday. We asked couple of locals if the bus schedule changes on weekends, but none of them could give us concrete answer. Well, it does! There are NO buses that pass this village on Saturdays and Sundays! Plus, we felt completely helpless, even though Rachel is from Switzerland. It's hard to believe, but people in this part of Switzerland don't speak swiss-german. They speak french. So, Rachel couldn't even communicate with the bus driver! Weird.
Anyway, we had to call "public car"- service that provide mini-vans for morons like us.

Рэйчел приехала в пятницу вечером и мы решили что чем сидеть все выходные в нашей деревне, поедем-ка мы лучше в Лозанну. Сказано- сделано. Встав с утра пораньше, мы направились на автобусную остановку, где ждали прибытия автобуса добрых 15 минут. "Эка невидаль!",- воскликтет читатель с российским паспортом. И будет кругом неправ. Для невероятно пунктуальной Швейцарии это моветон и карается публичной поркой и лишением сыра сроком на один месяц. Шутка. Более того, Рэйчел из Цюриха, где люди говорят на швейцарско-немецком, а здесь, в окрестностях Женевы, швейцарцы изъясняются исключительно на французском. Поэтому ни одного из объявлений на остановке на прочитать не удалось. А если б удалось, то мы бы прочитали что по выходным мимо нашей деревни автобусы НЕ ХОДЯТ! Пришлось добираться на "public car"- это такая местная маршрутка по вызову.

When we finally got to Lausanne, Rachel went to find out some kind of information and left us alone at the bus stop. All of a sudden, somebody grabbed me from behind and lifted in the air. I turned around and was about to punch him, when I saw a blue hat with "Kona, Hawaii" written on it. It was one of my best friends from DTS- Benny Boy, a.k.a. Benjamin Keller. Him and Rachel decided to surprise us and came on the same weekend! What did i tell you?! Love weekends!

Когда мы наконец добрались до Лозанны, Рэйчел отошла проверить информацию о поездах. Внезапно чьи-то сильные руки обхватили меня сзади за талию и рывком подняли вверх! На секунду мне показалось, что нападавший пытается силой впихнуть меня в автобус. Помню я еще подумал: а может это не мой номер)). Кое как мне удалось повернуть голову назад. Нападавший был замотан в толстый шерстяной шарф до самых бровей. Только я приготовился как следует заехать ему по физиономии, как обратил внимание на еще один атрибут: синюю бейсболку с надписью "Кона, Гавайи". Бенни Бой!!! Ну конечно это был Бенджи Келлер, мой близкий друг с DTS! Суперсюрприз!


Lausanne was absolutely beautiful. We walked around and talked about mutual friends. I knew that DTS made us family, but Lausanne helped me to discover the depth of it.
Sometime in the middle of the day, Ryan jumped in the fountain near Lausanne lake (hey, I told him not to!), and I had to carry him around for the rest(!) of the day. That boy is heavy!
So far, this weekend is definitely the highlight of out time here. It also made me realize how much I miss our DTS family.

Мы провели прекрасное время в Лозанне. Температура прогрелась до удивительных +23 и мы бродили вокруг местного озера, вспоминая подробности DTS, одного из самых ярких событий в нашей жизни. Температура воздуха видимо вскружила Раяну голову и он прыгнул в небольшой фонтан. В результате нам пришлось раскошелится на новые штаны и носки для сорванца. А мне лично пришлось таскать его на себе остаток для. Вот так дети садятся на шею.)

Tune in later for more Zhuliker news. This episode was brought to you by letter A.

Спасибо за внимание. Спокойной ночи мальчики и девочки.

пятница, 10 октября 2008 г.

10 октября 2008 г

Hey hey, everyone. It's Friday and that means brand new designs. I just finished making a poster for a fake rock festival in Burtingy, Switzerland. Take a look. Don't forget to click on it.

Всем привет. Я только что закончил создание постера для несуществующего рок фестиваля. Устал как собака. Иду спать.

понедельник, 6 октября 2008 г.

воскресенье, 5 октября 2008 г.

суббота, 4 октября 2008 г.

4 октября 2008 г



For some reason I can't upload second design that I created this week. Will do it later. Click on it to enlarge.
Один из дизайнов, который я сделал своими рук...своей мышкой. Чтобы посмотреть поближе, кликните на футболке.

пятница, 3 октября 2008 г.

3 октября 2008 года



Hey hey, everyone. If you are a dedicated blog reader, who also happen to be an english speaker, you are probably freaking out by now: what the heck with all the posts in russian and russian only?! Calm down, brotha! I am here to satisfy your hunger for some fresh Zhuliker news.
We are currently in beautiful Burtigny, Switzerland. I am doing a School of Digital Communication. I 'm pretty sure it has something to do with computers and maybe even digital cameras. Who knows?))
Actually, we just finished our first week. We learned how to use Adobe Illustrator and I even came up with some designs. I'll probably post them tomorrow and you can send me your positive feedback. The key word is "positive"))
Heather and Ry are doing good. For Heath this time here is a much need break. Also (yeah!) for the first time in the history of YWAM a family gets two rooms! And this family is us!
Switzerland is Switzerland. Cows, cheese, guys in funny hats blowing huge airhorns. When I'll see something less stereotypical, I'll definitely let you know.
Later.



четверг, 2 октября 2008 г.

вторник, 30 сентября 2008 г.

30 сентября 2008 г.

Сегодня выяснилось сразу несколько интереснейших вещей:
1. фотоаппарат, который я позаимствовал у родителей, невозможно подключить к моему компьютеру.
2. Каждый день в течение 3 месяцев мне придется мыть 7 душевых кабин.
3 .Я забыл свой рюкзак в аэропорту и полицейские разрезали его опасаясь что в нем бомба.
P.S. На карте красным кружком обозначено наше местонахождение в Швейцарии.


понедельник, 29 сентября 2008 г.

29 сентября 2008 г.

Аэропорт. Зал ожидания. В последние годы хожу сюда как на работу. Раян уселся на скамейку с ногами, и уперевшись мне в спиной в бок, смотрит «Трансформеров» (отдельное спасибо каналу СТС)).
Дал себе слово писать по-возможности. Что это означает в моей интерпретации, узнаем в ближайшее время. Кроме того, я мужик, а значит хозяин своего слова. Захотел дал ,захотел забрал обратно. Шутка.
Через таможенный досмотр и паспортный контроль удалось пройти без особых нервных потрясений.
Перед отъездом, моя тетя Таня, задала мне вопрос: «А ты будешь скучать по России?». Вопрос интересный. Я конечно буду скучать по близким людям и возможности выражать свои мысли на родном языке, но… Некоторые проявления «русскости»© заслуживают того, чтобы время от времени от них
отдыхать. Такие как, например, одинокий знак «не курить» в питерскрм аэропорту, который с трудом различим в сизых клубах табачного дыма.
Кроме того, истинно русским я себя как правило ощущаю именно за рубежом. Тем более в последнее время, с тех пор как династия преемников из Кремля, популярно объясняет мне на первом канале как и зачем мне любить свою Родину…
Я и дома я своей национальности не стыжусь, а «за бугром» совсем уж особенная радость. Растопыришь пальцы, чуть сгорбишься и с легкой хрипотцой и с истинно руским надрывом восклицаешь: «Да я Солженицина читал! В подлиннике!».( Если на вас надета тельняшка, в этом месте ее уместно разорвать). ☺
Самолетами авиакомпании «Свисс» летать одно удовольствие. Особенно если учесть, что полет до Цюриха длится всего-то три часа. В сравнение с нашими трансатлантическими перелетами не идет ни в какое. Потом мы минут сорок летели до Женевы. В этом самолете мне довелось сидеть у иллюминатора, и, доложу я вам, при заходе на посадку в женевском аэропорту, в голову приходят интересные мысли. Например: почему жители одной страны выбирают жить в чистоте и порядке, а жители другой гадят направо и налево? Причем меня интересуют не какие-то объективные причины типа «развитая экономика», «наличие урн для хабариков» или «они не сидели 70 лет под коммунистами». Мне просто интересно, почему существа с двумя ногами и двумя руками, при ближайшем рассмртрении оказавшиеся швейцарцами, выбирают не жить в собственной блевотине? А посадка в Женеве, купающейся в лучах заходящего солнца- это удовольствие неописуемое. Поэтому описывать не стану.
Пограничник в аэропорту даже не посмотрел на мои документы. Наверное играл в тетрис.
Ура, мы в Швейцарии!

Всем Скучающим По Нам

понедельник, 22 сентября 2008 г.

A Perfect Date!



My friend Jordan told me that Sigur Ros put together one of the best shows that he's ever been to. My friend Jordan didn't lie. It was absolutely awesome. Those guys from tiny Iceland who played every musical instrument under the sun, blew my mind. For the first time in my life, I saw people that didn't just "play" music. They were "creating" it.
If you remember, my main concern was, whether or not Heather would like it. Couple of days before the concert I played Sigur Ros in our car, to prepare her a bit. Well... she turned it off! I wasn't too concerned though, she does that with most of my music. Anyway... she loved it! But when I tried to turned it on again next day...She just said that they were the kind of band that you have to listen live. Women....



вторник, 26 августа 2008 г.

A Perfect Date?



Tonight, I'm taking my wife to see Sigur Ros. It's a very interesting band from Iceland. The problem is....well....we're going on a date. I like the band a lot, but not sure what Heath is going to think about it. It's almost like buying something that you really like and giving it as a present to your spouse. "Hey, honey, I just got you this brand new IPhone! Can i borrow it?"
I'll keep you posted.

P.S. Yeah, almost forgot. I didn't tell her what we are going to do on our "date". Hope she is not envisioning a nice restaurant or anything like that...)))

вторник, 19 августа 2008 г.

Mission Adventures 08



It is history! MA 2008 is officially over. It's hard to believe, that 6 weeks ago we were seriously considering canceling this year's program. It was amazing! Surprisingly, we had exact same amount of participants this year. I think it's a good sign, since we're all were out of the country, and couldn't promote the program.