
Hello my friends! In this episode of "Zhuliker" you'll find out that Switzerland is full of surprises ; will walk the streets of beautiful Lausanne with us and will try to stop Ryan from jumping in the fountain ( you'll fail:).
Всем привет и добро пожаловать на просмотр новой серии "Приключений Жуликера". Вы вместе с нами встретитесь со старыми друзьями; прогуляетесь по старой-доброй Лозанне и попытаетесь остановить Раяна прыгающего в фонтан. (Фиг у вас что получится:)

I love weekends. Shocking, right? I realized that graphic designer is one of the toughest professions in the world. Right behind firefighters and slightly above RAW wrestlers. My butt hurts; I don't see my family and spend countless hours behind computer screen. Anyway, weekends usually give a chance to relax (if two days of running around with Ry, can be considered relaxing). But this weekend was even more special. Rachel, or swiss friend from Hawaii/Indonesia, was coming to Burtigny to spend couple of days with us!
Выходные! Как давно я не ожидал их с таким трепетом. Так ждут очередного дня рождения те, кому за девяносто: кто знает, а может до следующего уже и не доживешь! Я почти не преувеличиваю. Работа графического дизайнера трудна, неблагодарна и опасна для физического и душевного здоровья. Зад болит от постоянного сидения на нем. Душа болит оттого что семью здесь вижу редко. А точнее- на выходных. Короче, рад был выходным неимоверно, а тут еще наша старая боевая подруга с DTS, Рэйчел, решила навестить нас здесь, в Бюртини. Благо сама она из Швейцарии.


Rach, came on Friday evening and we decided that we should go to Lausanne on Saturday. We asked couple of locals if the bus schedule changes on weekends, but none of them could give us concrete answer. Well, it does! There are NO buses that pass this village on Saturdays and Sundays! Plus, we felt completely helpless, even though Rachel is from Switzerland. It's hard to believe, but people in this part of Switzerland don't speak swiss-german. They speak french. So, Rachel couldn't even communicate with the bus driver! Weird.
Anyway, we had to call "public car"- service that provide mini-vans for morons like us.
Рэйчел приехала в пятницу вечером и мы решили что чем сидеть все выходные в нашей деревне, поедем-ка мы лучше в Лозанну. Сказано- сделано. Встав с утра пораньше, мы направились на автобусную остановку, где ждали прибытия автобуса добрых 15 минут. "Эка невидаль!",- воскликтет читатель с российским паспортом. И будет кругом неправ. Для невероятно пунктуальной Швейцарии это моветон и карается публичной поркой и лишением сыра сроком на один месяц. Шутка. Более того, Рэйчел из Цюриха, где люди говорят на швейцарско-немецком, а здесь, в окрестностях Женевы, швейцарцы изъясняются исключительно на французском. Поэтому ни одного из объявлений на остановке на прочитать не удалось. А если б удалось, то мы бы прочитали что по выходным мимо нашей деревни автобусы НЕ ХОДЯТ! Пришлось добираться на "public car"- это такая местная маршрутка по вызову.When we finally got to Lausanne, Rachel went to find out some kind of information and left us alone at the bus stop. All of a sudden, somebody grabbed me from behind and lifted in the air. I turned around and was about to punch him, when I saw a blue hat with "Kona, Hawaii" written on it. It was one of my best friends from DTS- Benny Boy, a.k.a. Benjamin Keller. Him and Rachel decided to surprise us and came on the same weekend! What did i tell you?! Love weekends!
Когда мы наконец добрались до Лозанны, Рэйчел отошла проверить информацию о поездах. Внезапно чьи-то сильные руки обхватили меня сзади за талию и рывком подняли вверх! На секунду мне показалось, что нападавший пытается силой впихнуть меня в автобус. Помню я еще подумал: а может это не мой номер)). Кое как мне удалось повернуть голову назад. Нападавший был замотан в толстый шерстяной шарф до самых бровей. Только я приготовился как следует заехать ему по физиономии, как обратил внимание на еще один атрибут: синюю бейсболку с надписью "Кона, Гавайи". Бенни Бой!!! Ну конечно это был Бенджи Келлер, мой близкий друг с DTS! Суперсюрприз!
Lausanne was absolutely beautiful. We walked around and talked about mutual friends. I knew that DTS made us family, but Lausanne helped me to discover the depth of it.
Sometime in the middle of the day, Ryan jumped in the fountain near Lausanne lake (hey, I told him not to!), and I had to carry him around for the rest(!) of the day. That boy is heavy!
So far, this weekend is definitely the highlight of out time here. It also made me realize how much I miss our DTS family.
Мы провели прекрасное время в Лозанне. Температура прогрелась до удивительных +23 и мы бродили вокруг местного озера, вспоминая подробности DTS, одного из самых ярких событий в нашей жизни. Температура воздуха видимо вскружила Раяну голову и он прыгнул в небольшой фонтан. В результате нам пришлось раскошелится на новые штаны и носки для сорванца. А мне лично пришлось таскать его на себе остаток для. Вот так дети садятся на шею.)
Tune in later for more Zhuliker news. This episode was brought to you by letter A.
Спасибо за внимание. Спокойной ночи мальчики и девочки.